1
results found in
23 ms
Page 1
of 1
1823 Jan¼y¼. 13 Tripoli. Hassuna to Q. Adams.
The Bashaw of Tripoli is in a state of entire independence with relation to the
Ottoman Porte though he still maintains /preserves/ this subordinate official
appellation this being the appellation to which by habit the people are disposed
to pay obedience The age of the present /reigning/ Bashaw is about 50 years. He
has four legitimate sons A á³á á³á B. á³á á³á C. á³á á³á D. á³á á³á. The eldest
á³á á³á may for shortness be characterized by the name of the monster: for his
equal in cruelty is scarcely to be found in any page of history. Driven out of
the country by the universal horror his barbarities have inspired he has for
some years led the life of an obscure fugitive in Egypt. In /It is with/ Tripoli
as in /with/ other Mahometan Governments there is unhappily no settled order of
succession to the throne. Of the Bashaws three other sons, the two eldest are
married to my two sisters. I have three Brothers all of them younger than
myself: Mohammed aged á³á á³á years B á³á á³á aged á³á á³á years C. á³á á³á aged
á³á á³á years The two married pairs live in a state of matrimonial felicity: the
monster of course excepted both families have always lived in a state of
uninterrupted harmony. In the Constitution change which I am proposing I am by
no means without expectation of /the/ concurrence from /of/ the Bashaw himself:
so urgent are the matters which I shall in person present in the first place to
his consideration: but it would be unkindness not only to both families but to
him /I could never justify to myself/ the resting upon that single chance the
preservation of both families as well as the whole nation from an unfathomable
abyss of misery.
Similar Items
-
Title: [1823 Jan 13 J.B. to Quincy Adams for Trip]Description: 1823 Jan 13 J.B. to Quincy Adams for Trip. It is here I should mention my authority for all this. The principal one is Hassuna D'Ghies © thus it is he writes his name in an European language and character, Ambassador from the Sovereign of Tripoli to this Court, and as such recognized by our Foreign Office. It is by his desire that I write this: he will give his attestation to that effect by his signature His age is about one and thirty: the eight last years of it he has passed in different countries of Europe, principally in France and the Netherlands and England: the last year /about a twelvemonth/ or thereabouts in this country in the quality abovementioned. His father á³á á³á D'Ghies is and for á³á á³á years has been Secretary of State for foreign Affairs to the Sovereign. The Sovereign, though all dependence on the Ottoman Porte has for many years been at an end, is still designated by the appellation of Pacha, or as in English we say Bashaw. He has four /three/ and no more than four /three/ legitimate sons: the eldest á³á á³á is a monster of cruelty, who for his cruelty having been by an armed force sent by his father thrown out of the country lives in a state of dependence and contempt somewhere in Egypt where he took refuge. The two next are married to the two only legitimate daughters of the abovementioned Secretary father to the Ambassador. The Secretary before he placed in this his situation had for seven years been making his observations in different countries of Europe: hence the idea of giving to this the eldest of his four sons the same advantage: and what profit has been made from it, you will ere /when/ this letter closes be in some measure enabled to judge.
-
Title: [1823 Feb. Trip. H 1 ?.1. Family etc State]Description: 1823 Feb. Trip. H 1 ?.1. Family etc State ?.2á³á1á³á. State of the reigning family, and of mine which is allied to it. The name of the reigning Sovereign is Yussuf Pacha Caramanli. Caramanli means from the province of Caramande. It is the proper name of the family. He is about 50 years of age. His authority, as you have probably understood, from such of your functionaries as have been on the spot, is altogether independent of every other. The Turkish title of ”Bashaw• as you write in English, ”Pacha• in other European languages, imports indeed subordination to the Porte. But, for about á³á á³á years past no such subordination has had place: neither ”tribute•, nor any other token of subjection, having been either paid or claimed. His power is, as almost every where else, where Mahomedanism, /despotic is the religion of the State, monarchical/ and without any distinct limits: but, in practice as well as theory, it is somewhat tempered and softened, by the influence, exercised by that body, in which, in that as in every Mahometan country, the judicial and ecclesiastical functions are united. About á³á á³á years ago, the reigning Sovereign seated and settled himself on the throne, in the manner so usual in Mahometan States, by what you would call the ”murder• of his brother. He is however by no means of a sanguinary or harsh disposition: and his temper has been rather softened than hardened by age. His greatest imperfection is © profusion in expenditure: and by this weakness he is kept in a state of perpetual indigence; and his subjects, so at least it appears to them, in a state of proportionable insecurity, in respect of property, not to say in respect of life. He has four legitimate male children 1. Mohammed Bey, aged á³á á³á 2. Achmet Bey, aged about 30. 3. Ali Bey aged about 27. 4. Mustapha Bey aged about 18. The title of Bey, which may be rendered ”Prince•, is shared with the reigning family by four others. In ours as in other Mahometan Nations, the order of succession is not regarded as fixt. Hence, on every vacancy of a throne, the incidental confusions, produced by fratricide and civil war, are liable to be added to the habitual insecurity and universal indigence perpetuated by despotism. 1. The eldest Son ”Mahomet• is generally regarded as excluded from all probability of succeeding, by his notorious and matchless cruelty, as well as rebellion against his father.¼(¼a¼) For á³á á³á years, he has been a fugitive in Egypt. He is unmarried. 2. The second son ”Achmet• is weak in mind: and that to such a degree, as to be likewise regarded as debarred from all probability of succession. 3. The third son ”Ali•, is regarded as competent to receive the succession. A¼o 1817 he commanded the little irregular army, by the horror of which, without bloodshed, his eldest brother, deserted by all his followers was expelled. He has these á³á á³á years been married to one of my two sisters Khadija D'Ghies. By her he has á³á á³á sons. 4. The fourth son Mustapha, is also regarded as competent to receive the succession. In the course of the last year, he was married to my other sister Fatima D'Ghies. Now as to my own family. My father, Mohammed D'Ghies has now for these á³á á³á years, namely since the year 18á³á á³á with some intervals been Secretary of State for Foreign Affairs. He is about á³á á³á years of age. He has four sons. 1. His eldest son, myself Hassuna D'Ghies á³á á³á years of age, born A¼o. á³á á³á 2. His second son Mohammed D'Ghies á³á á³á years of age, born A¼o. á³á á³á 3. His third son á³á á³á D'Ghies á³á á³á years of age, born A¼o. á³á á³á 4. HIs fourth son á³á á³á D'Ghies, between 13 and 14 years of age, born A¼o. á³á Daughters ¼(¼a¼) See a Note on the next page.
-
Title: [1823 Jan¼y 24 Tripoli H. to Q.A ?.1. Reigning]Description: 1823 Jan¼y 24 Tripoli H. to Q.A ?.1. Reigning Family ?.2. Reigning and H.'s family He has four legitimate male children: 1. Mohammed Bey, aged { } 2. Achmet Bey, aged about 30 3. Ali Bey, aged about 27. 4. Mustapha Bey, aged about 18. The title of Bey, which may be rendered Prince is shared with the reigning family by four others. In ours as in other Mahometan nations, the order of succession is not regarded as fixt. Hence, on every vacancy of a throne, to the incidental confusions produced by fratricide and civil war are liable to be added to the habitual insecurity and universal indigence perpetuated by despotism. 1. The eldest á³á á³á is generally regarded as excluded from all probability of succeeding by his notorious and matchless cruelty, as well as rebellion against his father. For á³á á³á years he has been a fugitive in Egypt. He is unmarried. 2. The second son Achmet is weak in mind: and that to such a degree, as to be likewise regarded as debarred from probability of succession. 3. The third son, Ali Bey, is regarded as competent to receive the succession. A¼o 18.. he commanded the little irregular army, by the terror of which, without bloodshed, his eldest brother, deserted by all his followers, was expelled. He has these { } years been married to one of my two sisters Khadija D'Ghies By her he has { } sons. 4. The fourth son Mustapha Bey, is also regarded as competent to receive the succession. In the course of the last year, he was married to my other sister Fatima D'Ghies
1
results found.
Page 1
of 1